हिन्दी-राजस्थानी के रचनाकार डॉक्टर.सुनील गज्जाणी की कविताओं का नेपाली.भाषा में अनुवाद.!.
डॉक्टर गज्जाणी की हिन्दी कविताओं का अनुवाद नेपाली.साहित्यकार सुमा लोहामी ने किया है ! अनुवाद करते हुए लोहामी ने.कहा.कि अक्सर मुझे.जिस प्रकार की.कविताओं में रूचि है , मुझे पसंद.आती.है.तो डॉक्टर.सुनील.गज्जाणी की.कविताओं को पढ़ते.हुए लगा कि मानो ये मेरी ही.संवेदनाओं को उकेरती हुई.कविताएँ हैं तो इन्ही.भावनाओं से साराबोर हो डॉक्टर.गज्जाणी द्वार.प्रदान.कविताओं में से.अपनी.शैली.की.कविताओं.का चयन किया और इन रचनाओं का अनुवाद.करते.हुए मानो आत्मिक.सुखद.अनुभूति प्राप्त.हुई.!
गौरतलब है कि गध्य-पध्य के रचनाकार डॉक्टर.सुनील गज्जाणी की रचानाओं का पूर्व में गुजराती ,.सिंधी.,मराठी , पंजाबी में अनुवाद हो.चुका हैं !.

हिन्दी-राजस्थानी के रचनाकार डॉक्टर.सुनील गज्जाणी का बाल नाटक राष्ट्रीय.पाठ्यक्रम के तहत कक्षा 7 वीं में देश के.चार.राज्यों में.पढ़ाय़ा जाता हैं ! अनेक राज्य स्तर पर राष्ट्रीय.स्तर पर.सम्मानित.,पुरसकृत डॉक्टर.गज्जाणी कि कहानी एक.राष्ट्रीय.स्तर की कहानी प्रतियोगिता में हालही.में.श्रेष्ठ वर्ग में.चयनित भी हुई.है !